(Each time Go or Replay is clicked, Inform tries to translate the source text into a working story, and updates this report.)
In Part 1 - Definitions, Section 1.1 - Library Message values in the extension Italian by Massimo Stella:
Problem. The sentence ‘The library message ids are defined by the table of library messages’ (which asserts that ‘LibMsg ’ is/are ‘library message ids’ ) seems to be talking about a previously unknown room or thing called LibMsg . Ordinarily, I would create this, but because the name contains the word ‘when’ or ‘while’ I’m going to say no.
That’s because this far more often happens by mistake than deliberately. For instance, people sometimes type lines like ‘Jumping when the actor is on the trampoline is high-jumping.’ But in fact although ‘jumping’ is an action, ‘Jumping when…’ is not - ‘when’ can’t be used here (though it can be used in rule preambles). So the sentence is instead read as making an object ‘jumping when the actor’ and putting it on top of another one, ‘trampoline is high-jumping’. This can lead to a lot of confusion.
If you genuinely do want an object whose name contains the word ‘when’, try something like: ‘In the box is a thing called When worlds collide.’
Problem. In row 103 of ‘Table of library messages’ , the entry ‘LibMsg ’ seems not to have defined a thing there, so perhaps the first column did not consist of new names?
See the manual: 16.16 > 16.16. Defining things with tables
Problem. The sentence ‘Table of library messages’ (which asserts that ‘LibMsg ’ is/are ‘library message ids’ ) seems to be talking about a previously unknown room or thing called LibMsg . Ordinarily, I would create this, but because the name contains the word ‘when’ or ‘while’ I’m going to say no.
That’s because this far more often happens by mistake than deliberately. For instance, people sometimes type lines like ‘Jumping when the actor is on the trampoline is high-jumping.’ But in fact although ‘jumping’ is an action, ‘Jumping when…’ is not - ‘when’ can’t be used here (though it can be used in rule preambles). So the sentence is instead read as making an object ‘jumping when the actor’ and putting it on top of another one, ‘trampoline is high-jumping’. This can lead to a lot of confusion.
If you genuinely do want an object whose name contains the word ‘when’, try something like: ‘In the box is a thing called When worlds collide.’
Problem. In row 104 of ‘Table of library messages’ , the entry ‘LibMsg ’ seems not to have defined a thing there, so perhaps the first column did not consist of new names?
Problem. The sentence ‘Table of library messages’ (which asserts that ‘LibMsg ’ is/are ‘library message ids’ ) seems to be talking about a previously unknown room or thing called LibMsg . Ordinarily, I would create this, but because the name contains the word ‘when’ or ‘while’ I’m going to say no.
That’s because this far more often happens by mistake than deliberately. For instance, people sometimes type lines like ‘Jumping when the actor is on the trampoline is high-jumping.’ But in fact although ‘jumping’ is an action, ‘Jumping when…’ is not - ‘when’ can’t be used here (though it can be used in rule preambles). So the sentence is instead read as making an object ‘jumping when the actor’ and putting it on top of another one, ‘trampoline is high-jumping’. This can lead to a lot of confusion.
If you genuinely do want an object whose name contains the word ‘when’, try something like: ‘In the box is a thing called When worlds collide.’
Problem. In row 105 of ‘Table of library messages’ , the entry ‘LibMsg ’ seems not to have defined a thing there, so perhaps the first column did not consist of new names?
Problem. The sentence ‘Table of library messages’ (which asserts that ‘LibMsg ’ is/are ‘library message ids’ ) seems to be talking about a previously unknown room or thing called LibMsg . Ordinarily, I would create this, but because the name contains the word ‘when’ or ‘while’ I’m going to say no.
That’s because this far more often happens by mistake than deliberately. For instance, people sometimes type lines like ‘Jumping when the actor is on the trampoline is high-jumping.’ But in fact although ‘jumping’ is an action, ‘Jumping when…’ is not - ‘when’ can’t be used here (though it can be used in rule preambles). So the sentence is instead read as making an object ‘jumping when the actor’ and putting it on top of another one, ‘trampoline is high-jumping’. This can lead to a lot of confusion.
If you genuinely do want an object whose name contains the word ‘when’, try something like: ‘In the box is a thing called When worlds collide.’
Problem. In row 159 of ‘Table of library messages’ , the entry ‘LibMsg ’ seems not to have defined a thing there, so perhaps the first column did not consist of new names?
In Part 1 - Definitions, Section 1.1 - Library Message values in the extension Italian by Massimo Stella:
Problem. You wrote ‘The tenses are past tense and present tense’ : but this seems to say that a general description is something else, like saying that ‘a door is 20’.
Problems occurring in translation prevented the game from being properly created. (Correct the source text to remove these problems and click on Go once again.)